logo-footer1

Aux fous et à leurs esprits jeunes et sauvages ! Aux cocktails extraordinaires et à ce poulpe juteux qui danse au rythme du shaker !

Aux rêves et au bonheur.

À tous ces moments passés ensemble à bord du vaisseau spatial le plus mystérieux et le plus fascinant qui soit :

La liberté de faire ce que nous aimons. Ensemble.

Chaque jour, chaque seconde. Dans chaque geste. Dans chaque assiette.

C'est ce qui nous anime. Toujours donner le meilleur de nous-mêmes à ceux que nous accueillons.
Qui est de notre côté. À tous ceux qui nous éclairent constamment sur les chemins de conte de fées que nous essayons de tracer.

Cold Contagious

9€
[Citrique] Plantation 3 stars / Physalis / Fraise / Aneth

Le Taha'a

10€
[Doux] Havana 7 / Noisettes / Pomme / Gingembre / Coco

Air Jordan

11€
[Bitter] Olmeca Altos Blanco / Bitter Fusetti / Thym / Pamplemousse

The Stripper

11€
[Vodka Trigo Limpio / Fleur de sureau / Menthe / Groseilles rouges

Bitter Sweet Symphony

11€
[amer] Quatre roses / Amaro Montenegro / Campari / Pamplemousse

OK Computer

11€
[Citric] Pindorama / Fiorente fleur de sureau / Basilic

Jobs

13€
[Calvados Daron / Fernet Branca / Gingembre / Pomme Granny Smith

Telecel

13€
[Citrique] Pisco Acholado / Banane de Madeira / Miel biologique

The Fat Hooker

13€
[Gin MG / Myrtille / Mûre / Romarin

Slot Machine

17€
It´s a blank check to Bernardo. That bald man with a beard at the bar. If he is off duty, this option is not available, because Costa takes 4 days to make a Mojito.

No dish, foodstuff, or drink, including appetizers, can be charged for if not requested or touched by the customer.
Article 135(3) of Decree-Law No. 10/2015 of 16/1.

Nazaré

14€
Soupe de mer (fumet de poisson et bisque de homard), bar, bisque de homard et salicorne.

FIAT 500

14€
Burrata, crème de tomates, tomates séchées, pesto (noisette, basilic, parmesan), fleur de sel et croquant de basilic

Cogumelos Mágicos

14€
Champignons sauvages, mousse de truffe, pousses de pois et noisettes croquantes.

Jackie Chan

16€
Bao de porc fumé à basse température, cornichon de légumes, mayonnaise au kimchi et oignon croustillant

I'm a Fire Stártaro

17€
Tartare de filet de boeuf, câpres, échalotes, jaune d'oeuf, parmesan, moutarde et feuille de riz croustillante.

Cyber Punk

18€
Sashimi de thon frais, jaune d'œuf, ponzu, œufs de truite, poulet croustillant et graines de sésame.
Aucun plat, aliment ou boisson, y compris les amuse-gueule, ne peut être facturé s'il n'a pas été demandé ou touché par le client. Article 135(3) du décret-loi n° 10/2015 du 16/1.

Cavala

28€
Maquereau salé, purée d'aubergines fumées, yaourt de soja fermenté aux épices et salade exotique

Tigre

34€
Crevette tigrée sauvage grillée, pommes de terre nouvelles truffées, parmesan.

Arroz

36€
Riz crémeux aux crevettes, bisque de homard, safran et germes de coriandre

Senhor Polvo

78€
Le monstre marin. Poulpe grillé, huile d'olive, ail doré, brunoise de poivrons, purée de chou-fleur et légumes grillés. (2 personnes)

Supremo de Robalo

78€
Longe de bar de haute mer premium, beurre de sésame et algues nori, œufs de truite, beurre blanc, purée de chou-fleur et légumes grillés (2 personnes)
Aucun plat, aliment ou boisson, y compris les amuse-gueule, ne peut être facturé s'il n'a pas été demandé ou touché par le client. Article 135(3) du décret-loi n° 10/2015 du 16/1.

Vitela

28€
Slow-cooked Veal for 12 hours with cauliflower purée, carrot chips, and demi-glace.

Lombo

36€
Filet de bœuf, réduction de demi-glace maison, frites.

Black Angus

38€
Sirloin de black angus grillé et riz à la saucisse artisanale

Vazia Maturada

72€
500g de bavette de 40 jours de vieillissement, grillée, accompagnée de légumes et de frites (pour 2 personnes)

Rib eye

76€
He is a serial killer for anyone who loves meat. Served with love, grilled vegetables and French fries. (2 people)

No dish, foodstuff, or drink, including appetizers, can be charged for if not requested or touched by the customer.
Article 135(3) of Decree-Law No. 10/2015 of 16/1.

Giuseppe Arcimboldo

24€
Sweet potato purée, vegetable umami, savoy cabbage, pickled spring onions and mustard, hazelnut crisp.
Aucun plat, aliment ou boisson, y compris les amuse-gueule, ne peut être facturé s'il n'a pas été demandé ou touché par le client. Article 135(3) du décret-loi n° 10/2015 du 16/1.

X – Wife

7€
Toucinho do céu, , raspberry ice cream, almond crumble + Vallado 20 Tawny 15€

Anti - depressivo

7€
Crémeux chocolat, brownie, cacao moulu, ganache café, cigarette caramel, + Flight The Macallan 12y 15y 18y 65€

Citron

7€
Creamy yuzo, citrus segments, almond crumble and tangerine sorbet

Filhos de Shakespeare

7€
Chèvre cheese cheesecake, cardamom air, curd, and pumpkin ice cream

No dish, foodstuff, or drink, including appetizers, can be charged for if not requested or touched by the customer.
Article 135(3) of Decree-Law No. 10/2015 of 16/1.

Rua do Almada, 151 A 4050-037 Porto, Portugal